SI LO PUEDES SOÑAR, LO PUEDES HACER

NO A APRENDIDO LAS LECCIONES DE LA VIDA, QUIEN DIARIAMENTE A VENCIDO UN TEMOR...

"CONOZCO EL MIEDO.PERO LA PASSION ME HACE VALIENTE."

TEN CUIDADO CON ALGUNAS PERSONAS. HOY TE ABRAZAN, Y MAÑANA TE EMPUJAN...

LA LITERATURA ES EL ARTE DE LA PALABRA

LA LITERATURA NO ES OTRA COSA QUE UN SUEÑO DIRIGIDO..

LA ESCRITURA ES LA PINTURA DE LA VOZ

EL TRIUNFO DEL VERDADERO HOMBRE SURGE DE LAS CENIZAS DE SU ERRO...

UNA PERSONA CAMBIA POR DOS RAZONES: APRENDIO DE MASIADO O SUFRIÓ SUFICIENTE...

´LOS LIBROS SON LAS ABEJAS QUE LLEVAN POLEN DE UNA INTELIGENCIA A OTRA`...

miércoles, 31 de agosto de 2016

OBRA "El tungsteno"

ANÁLISIS DE LA OBRA: EL"TUNGSTENO" 
Cuando la empresa norteamericana “Mining Society” logro porfin adueñarse de las minas de tungsteno de Quivilca, en el departamento del Cuzco, de inmediato llego al Perú la orden gerencial de Nueva York disponiendo el comienzo de la extracción del mineral.


Una avalancha de indios procedentes de Colca lleno la mina en poco tiempo para satisfacer las labores de minería.

En Quivilca se instalaron junto a los peones y mineros, míster Taik y míster Weiss, gerente y subgerente de la “Mining Society”; el cajero de la empresa, Javier Machuca; el ingeniero peruano Baldomero Rubio; el comerciante José Marino, que había tomado la exclusiva del bazar y la contrata de peones para la “Mining Society”; el comisario del asiento minero, Baldazari y el agrimensor Leónidas Benítez, indios de la región, fueron ingenuamente estafados por obreros, peones y sobre todo por los inescrupulosos Marino, Machuca y Baldazari.

Los soras cambiaban sus plantaciones y sus animales por cosas banales como garrafas, franelas en colores, botellas pintorescas, paquetes policromos, fósforos, caramelos, vasos transparentes etc. Los soras es sentían atraídos por estos objetos, como ciertos insectos a la luz.

El primero en operar sobre las tierras de los soras para enriquecerse fue José Marino, quien formo una sociedad secreta con el ingeniero Rubio y el agrimensor Benites. Este contubernio tuvo que vérselas en apretada competencia con Machuca,Baldazari y otros que también despojaban de sus bienes a los soras.
José Marino adulaba a todo el que, de una u otra manera, podía serle útil. Un día que Marino debía ir de Quivilca a Colca, se reunieron en su bazar para despedirlo, Leónidas Benites, Míster Taik, y Míster Weiss, el comisario Baldazari, Rubio y Javier Machuca.

La botellas de champaña fueron desfilando raudamente y en cada, ¡salud!, Marino no desaprovechaba la oportunidad para adular a todos los presentes.

Cuando ya estaban ebrios Marino propuso jugar a “La rosada” a los dados; esta era una de las queridas de Marino. Muchacha de 18 años, serrana, ojos grandes y negros y empurpuradas mejillas candorosas, la había traído de Colca, como querida, un apuntador de las minas, junto con sus hermanas Teresa y Albina.

El ganador del “premio” fue el comisario Baldazari; Marino de inmediato envió a su sobrino Cucho en busca de la muchacha, quien llego a los pocos minutos. El exceso de licor provoco tal degeneración que “La rosada”, que se llamaba Graciela, fue poseída por todos los presentes.  
La muchacha se había negado a las exigencias de José Marino, pero este le había dado una pócima que la embriago hasta privarla. La muchacha no vio el amanecer y murió por efecto de la droga que le administrara José Marino. Míster Taik exigió absoluta discreción. 
La llevaron a su casa y dijeron a sus hermanas que le había dado un ataque y que yace le pasaría. Al otro día la enterraron. Las hermanas de la difunta fueron donde Míster Taik a pedirle justicia por que consideraban que a su hermana la habían matado. El gringo las boto y todo quedo archivado en el pasado.
En colca José Marino tenía otro bazar en sociedad con su hermano Mateo; la firma se llamaba “Marino hermanos”. Los hermanos Marinos eran originarios de Mollendo y hace ya unos doce años que se habían establecido en la sierra. Poco apoco habían ido escalando posiciones para llegar al lugar en que estaban, pero siempre con la adulación y la falta de escrúpulos como armas.
Había en casa de Mateo una india rosada y fresca bajada de la puna a los ocho años y vendida por su padre, un mísero apasero, al cura de Colca; se llamaba Laura, y cuando José venia de Quivilca, Lura solía acostarse también con el a escondidas de Mateo.  
Laura en el fondo odiaba a su patrón y amante; cuarentón, colorado, medio legañoso, redrojo, grosero, sucio y tan avaro como su hermano José. La raíz de este enconoradicaba en el hecho del desprecio encamisado e insultante que Mateo ostentaba por Laura cuando había gente en casa de “Marino hermanos”, afín de que nadie creyese lo que todo el mundo creía: que era su querida; esto le dolía profundamente, a Laura.
José la retenía con la astucia y el engaño prometiéndole que la haría su mujer ante todos, cuando el tono de su hermano Mateo la dejara como lo hozo con la madre de su hijo Cucho. Esa noche fue Mateo el primero en deslizarse hasta la cocina donde dormía Laura para ponérsela brutalmente.
A los pocos minutos fue José, quien aprovechando que Mateo dormía, visito a la joven india en la cocina. Laura le confeso que estaba preñada de el; este se negó a tal compromiso. José había contado a su hermano que Míster Taik le había pedido cien peones mas para la mina de tungsteno que explotaba la Mining Society.
Como no era fácil convencer a los indios para tan dura tarea, en la cual ya habían casi desaparecido los soras, fueron a buscar al subprefecto Luna para que les facilitara dos gendarmes. Este les manifestó que carecía de personal y que el escaso que estaba a su cargo los tenia ocupados “cazando” conscriptos. Dos yanaconas, Braulio conchucho e Isidoro Yepez, fueron traídos desde Guaca pongo a Colca, para ser enrolados en el servicio militar.
Sin sombrero, bajo un sol abrazador, los encallecidos pies en el suelo, los brazos atados hacia atrás, amarrados por la cintura con un lazo de cuero al pescuezo de las mulas, los yanaconas fueron arrancados de sus hogares y atravesando ríos, quebradas y pedregales, fueron llevadas a Colca ya casi agonizantes por dos crueles y sanguinarios gendarmes. El pueblo, sediento de venganza, se vuelca contra la oficina del alcalde y lideradas por el herrero del pueblo, Servando Huanco, exigen justicia.
Braulio Con chucos no pudo resistir mas tiempo y cayo muerto en la oficina del alcalde Para, delante del prefecto Luna, el secretario boda, el juez Ortega, el gamonal Iglesias y el medico Riaño quien certifico su muerte. Servando dio entonces un salto a la calle entre los gendarmes, lanzando gritos salvajes, roncos de ira, sobre la multitud ¡un muerto! ¡Lo han matado los soldados! ¡Abajo el subprefecto! ¡Viva el pueblo! La confusión, el espanto y la refriega fueron instantáneos.   
El enfrentamiento entre la persecución de estos últimos con el pretexto de restablecer el orden publico. No se respeto ninguna vivienda; todas fueron violentadas en busca de los “sublevados”. Los más encarnizados en la represión fueron el juez Ortega y el cura Velarde.
En una reunión ofrecida por el alcalde Para, los hermano Marino llevaron a un rincón al subprefecto Luna y lo convencieron para que este les facilitara veinticinco indios que estaban en la cárcel, los cuales en la madrugada, emprendieron viaje a las minas de Quivilca.
Pocas semanas después, el herero Servando Huanca conversaba en Quivilca con Leónidas Benites, quien había sido arrojado de su puesto de agrimensor. Perdiendo además su sociedad de cultivo y cría con José Marino.
Con palabras desgarradoras, Huanca logro que Benites despertara del letargo en que estaba sumido y se diera cuenta que los pobres indios eran no solo explotados, sino también maniatados por los Yanquis y por los malos hombres como José y Mateo Marino que servían incondicionalmente a tipos sin escrúpulos como míster Taik.

Benítez proporciono un documento que demostraba que míster Taik no era yanqui sino alemán, y que con esa evidencia podría fregar a la “Mining Society”. Ambos hombres se unieron para iniciar la rebelión de los indios contra sus opresores. Lo que había terminado de decidir la actitud de Benites, era el amor que sentía por la difunta Graciela a quien el recordaba y amaba en silencio.
fuente: UNSAAC

lunes, 15 de agosto de 2016

LA OBRA CRIMEN Y CASTIGO

LA NOVELA PSICOLÓGICA: CARACTERÍSTICAS Y REPRESENTANTES
La novela Psicológica o novela de análisis psicológico, también conocida como realismo psicológico es una obra cuyo eje narrativo se centra en la  observación de la psicología de los personajes, es decir, enfatiza la caracterización interior de sus personajes, motivos, circunstancias y acción  interna que nace y se desarrolla a partir de la acción externa.
Se le considera padre de la novela psicológica al escritor Fiodor Dostoievski porque en sus obras presenta a personajes que son víctimas de su mundo interior, la lucha contra su propia consciencia, sus sentidos de culpa y que son víctimas de su mundo psíquico.

Representantes:
-Stendhal (Henri Beyle)
-Fiodor Dostoievsky
-Juan Valera
                                     
Argumento de la obra
Crimen y castigo, obra dividida en seis partes con sus respectivos capítulos, finalizando en un epílogo dividido en dos partes.
Se inicia con la decisión de Rodion Raskolnikov, estudiante frustrado de Derecho por su extrema pobreza, de asesinar a la vieja usurera Alena Ivanovna, quien armado de un hacha que robó de la casa donde vive y de sus ideas de superhombre se dirige a la casa de la que considera “piojo inútil y dañino” y de certeros hachazos en la cabeza lo mata al igual que a su hermana Isabel que le descubre su crimen. Coge ciertas joyas de valor y cuando se dispone a huir de la habitación del crimen, unos visitantes llaman a la puerta de la usurera, al no tener respuesta van en busca del portero para comunicarle sus sospechas de la ausencia de la prestamista. Raskolnikov logra huir sin ser visto. Bajo una piedra del patio oculta el tesoro. Él se esconde en su cuarto consigo mismo, con su cruel  pensamiento que desmenuza los hechos, analiza las ideas, las situaciones, la vida misma. Comienza el análisis del drama: por un lado, su hermana Advotia Romanovna, Dunia, iba a contraer matrimonio por interés, sin amar a su compañero, con la finalidad de ayudarle a su hermano en sus estudios. La elección no es dudosa, la vieja usurera debía morir,  demás, Aliona Ivanovna representa un punto más en la escala de los  que humillan, con su repugnante negocio de usura. Pero se siente perdido, pues el crimen no resuelve nada, el dinero robado es muy poco para satisfacer su ideal de justicia, por tanto no pertenece a los elegidos. A través del sufrimiento y las pesadillas llega a comprobar su error en el que el comportamiento humano no puede prescribirse con cálculos racionales porque el lado irracional del hombre es esencial para él, porque el valor intrínseco de cada individuo no sigue la lógica apariencia de los demás. Se ha equivocado, su espíritu no le reprocha el crimen sino el error; esto le traerá consigo el castigo y hacia él se dirigirá el infeliz personaje. Se inician las investigaciones del doble homicidio, el juez inquisidor será Porfirio Petrovitch quien ya sabe que Rodion Raskolnikov es el homicida y espera que por su propio impulso acuda a los tribunales. El factor determinante de su confesión no es el temor, sino una mujer, Sonia Marmeladova, una prostituta hija de un borracho imbécil y embrutecido, que se ha entregado a la prostitución con pleno conocimiento de su falta, con la responsabilidad toda de quien pretende arreglar la miseria del hogar de sus padres, vendiéndose. Como en Raskolnikov su falta procede del amor hacia unos seres miserables, de su deseo de modificar el estado injusto de las cosas. Ambos seres desgraciados, Rodion y Sonia, se darán la mano.
Rodion Raskolnikov se entrega, asume el castigo, pues ha fracasado: Sonia le acompañará a Siberia, donde tratarán de vivir pese a su desgracia. En realidad se trata de dos seres puros, alterados por elementos externos; pero intentarán renacer.
Otros personajes vinculados con este drama están Advotia, Dunia, hermana de Rodion; se verá asediada por el adinerado Ludzin, y está dispuesta a soportarle durante toda la vida con lazos sagrados para ayudar a su hermano. Cuando se libera de este personaje, aparece la figura tétrica de Svidrigailov de cuyos hijos fue su institutriz. Para pretenderla tuvo que asesinar a su mujer y ahora la persigue. Cierta noche, se encuentran en casa de Svidrigailov, al pretenderla poseer Dunia se defiende con un revólver y el hombre, tomando conciencia en un momento de la profundidad de su abyección, le quita el arma y colocándola en su sien, dispara.
También trágico resulta la figura de Mermeladov, el padre de Sonia. Es una figura brutal, típica de la pasividad. Sabiendo que ha llevado a su mujer y a su hija a la miseria, no puede levantarse de su caída. Sólo consigue abrir los ojos para contemplar a las dos mujeres. Catalina Ivanovna, la madre, tiene momentos de incomprensible ternura con su hija a la que incita primero a la prostitución y junto a la que, una noche, se acuesta para sollozar por haberla conducido a tal estado y da señales de agradecimiento.
En el epílogo, se cuenta que Rodión Raskolnikov fue condenado a trabajos forzados en Siberia durante un lapso de 8 años.
La sentencia no fue dura, porque nunca usó del dinero robado, cometió los asesinatos con la puerta abierta, narró  absolutamente todo sin omitir nada y lo más importante, se confesó culpable cuando un obrero esquizofrénico se auto inculpó, asimismo había matado por demencia momentánea, según el informe médico. Se usaron los testimonios de Razumikhin y su amigo el doctor. Al preguntarle a Raskolnikov sobre el móvil; contestó con absoluta franqueza; la extrema miseria que le había sacado de sus cabales fue la punta del desastre y que se entregó por arrepentimiento.
La madre enfermó desde el inicio del proceso y fantaseaba con frecuencia de que su hijo era muy poderoso y que por eso se encontraba lejos. Dunia y Razumikhin se casaron y ambos, junto con Sonia, visitaron a Raskolnikov. La muerte de Pulkeria fue sabida por Raskolnikov tiempo después a pesar de que Sonia –quien lo había seguido hasta Siberia- se escribía con frecuencia con ellos. Raskolnikov cayó en la indiferencia. Todo le importaba poco o nada. Las frecuentes visitas de Sonia eran lo único que lo reconfortaba. Sin embargo, al tener la joven que trabajar, comenzó a reducir sus visitas. Raskolnikov siente su ausencia. Una tarde al trabajar al aire libre, la encontró frente a él. Sonia le tomó las manos y Raskolnikov lloró por esos siete años que todavía tendrían que transcurrir. Pero alguien lo estaría esperando. A partir de la mañana siguiente, Raskolnikov no volvería a ser el mismo.
Fuente: UNSAAC

LA OBRA “EL GRAN TEATRO”

EL TEATRO CLÁSICO ESPAÑOL: CARACTERÍSTICAS Y REPRESENTANTES
El teatro clásico español corresponde al denominado Siglo de Oro, en donde España llega a ser potencia mundial en lo político, militar, económico y cultural. En este período la cultura española alcanza su máximo apogeo cultural, arrancando con la           publicación de la Gramática Castellana de Nebrija (1492) hasta la muerte del insigne Pedro Calderón de la Barca (1681).
El teatro español tiene sus antecedentes en la Edad media con Gil Vicente, Juan de Encina, Torres Navarro, Lope de Rueda y Juan de la Cueva; pero es en el siglo XVI donde llega a la cúspide, denominándose Teatro Clásico Español. Este teatro se caracteriza por la diversidad de sus temas, especialmente profanos, de versificación polimétrica, mezcla de lo trágico con lo cómico, ruptura de las tres unidades de tiempo, espacio y acción; predilección de la comedia de capa y espada destinada a los espectadores del pueblo y adaptadas a la época.
Entre los temas preferidos se tienen las relaciones familiares (infidelidad), crítica mordaz de los defectos sociales, dramas históricos y de honor, difusión de ideas filosóficas, alegorías religiosas a través de los autos  sacramentales, la comicidad cortesana, los amores palaciegos y del vulgo o rurales, el honor colectivo y la concepción existencial de la vida.
Los representantes más notorios son: Miguel de Cervantes Saavedra, Lope de Vega, Luis Vélez de Guevara, Juan Ruiz de Alarcón, Fernando de Rojas, Tirso de Molina y Pedro Calderón de la Barca.

Argumento de la obra
Esta obra teatral pertenece a la especie del auto sacramental, en donde el autor hace una alegoría sobre la vida y destino de los hombres en el mundo y su recompensa de acuerdo a su actuación en el teatro del diario vivir.
Se inicia con las palabras del Autor (Dios) que describe el mundo con sus maravillas y encantos, pero que no se igualará jamás a la morada divina. Sale el Mundo ante el llamado del Autor y Éste le comunica su deseo de que se haga una comedia en cuatro partes, dirigida por el Mundo, quien se encargará de proporcionar los personajes escogidos ex profesamente. Dios será el Autor, el Mundo el teatro y los hombres los personajes. El Mundo se sentirá complacido y explicará de cómo arreglará el escenario, ambientará para que se inicie en un caos y luego haya luz, porque donde hay oscuridad no hay fiesta. Luego adornará como se debe, al mundo porque la naturaleza como escenografía, es el mejor regalo de Dios, lienzo hermoso pintado sin estudio, alabanza a su beldad, sus frutos, árboles, flores, valles, montañas, ríos, mares y sus seres: aves y brutos que las pueblan; maravilla de la creación. Ese será el escenario digno para la comedia. Seguidamente, viene la segunda jornada constituida por la ley escrita, el paso de Moisés por el mar Rojo, las tablas de la Ley; para luego entrar a la tercera jornada con anuncios de otros portentos y milagros que acaecerán en la historia de la humanidad, donde en tres jornadas, tres leyes y un estatuto los hombres dividirán las tres edades del mundo, ya con el escenario listo, el Autor dará el traje a cada quién y el rol que deben cumplir, para ello el Mundo ya preparó dos puertas, por donde saldrán será la cuna y por donde se vayan será el ataúd. Para el Rey ya tiene las púrpuras y laurel augusto; para el Capitán, armas, valores y triunfos; para el Ministro, libros, escuela y estudios; al Religioso, obediencia; al facineroso, insultos; al Noble, honras; al vulgo, libertades; al labrador, instrumentos rudos; a la Dama, adornos y perfecciones, dulce veneno para los otros; al pobre, nada, estará desnudo. Luego llamará a los actores y les dirá que cada quién deberá hacer bien su papel. El Mundo les llama para que les proporcione las vestimentas y otros aparejos para la escenificación; salen el Rico, el Rey, el Labrador, el Pobre, la Hermosura, la Discreción y un Niño. El Rico, el Rey, la Hermosura y el Labrador dan sus alabanzas demostrando humildad ante el Autor; Éste les contesta que está seguro que ninguno quisiera el papel de sentir y padecer, pero sí el de mandar y regir, pero lo que importa es cómo actuar en el escenario del Mundo. Repartirá a cada quién el papel de los personajes, los que demuestran descontento son el Labrador, el Pobre y el Niño. El Autor responde que lo que vale no es el personaje, sino la representación misma y que deben hacerlo lo mejor, porque hay una recompensa al que mejor hace su papel. Cuando la Hermosura pregunta por el nombre de la comedia, El Autor responde: Obrar bien, que Dios es Dios. El Rey dice, lo importante es no errar en el papel asignado; ante el pedido de ensayo, se manifiesta que para vivir no se ensaya y para no caer en el error estará la Ley de Gracia, una sola vez se nace y se muere.
Una vez que todos se deciden actuar, los actores piden sus aparejos acordes con los personajes a representar; al Rey, corona y púrpura; a la Hermosura, un ramillete; al Rico, joyas; a la Discreción, cilicio y disciplina; Al Niño nada por su brevedad de vida; al labrador, un azadón; al pobre, pese a su mísera situación, le desvisten, en este mundo al vestido le visten y al desnudo le desnudan.
Ya todo listo, se le anuncia al Autor que todo está preparado para la escenificación. Sale la Discreción que alaba al Señor e insta para su adoración. Luego la Ley de Gracia se ubica en un lugar expectante y dice que su misión es enmendar los errores en la comedia y que tomen en cuenta los siguientes versos: Ama al otro como a ti / y obra bien, que Dios es Dios.
Salen la Hermosura y la Discreción y cada quien destaca su rol y sus atributos, pero el Mundo les acusa de no llevar a bien su papel y la Ley les recuerda que deben Obrar bien, que Dios es Dios. El Rico sale y manifiesta su complacencia de su papel y se siente ufano, ante ello el Labrador resignadamente explica su labor cansada y laboriosa y la Ley le dice que debe obrar bien, que Dios es Dios. Otra vez el Pobre se lamenta de su situación, al tiempo que el Rico dice de cómo  aumentar y utilizar benignamente su riqueza, la Ley les contesta que deben Obrar bien, que Dios es Dios. Sale el Rey, sin querer el Rico debe postrarse, la Hermosura trata de cautivarle y el Labrador, evitarle para no padecer otro arbitrio. El Rey manifiesta sus poderes y se pregunta de qué él necesita; la Ley responde Obrar bien, que Dios es Dios. Ante ello, el Pobre dice que nadie en él se fija, nadie necesita de él, pero él necesita de los demás. El Mundo le reprende y le dice que el único culpable de su situación es él mismo y que deje de ser majadero. Pide a cada uno una ayuda, al Rico, la Hermosura, al Rey, al Labrador; todos le niegan con justificación, incluso al Labrador, que le ofrece su azadón pero que el Pobre le rechaza diciendo que no  es su papel ante lo cual le responde el labrador que su destino no sólo debe ser pedir y holgar sino también trabajar y sudar, solo la Discreción le da un pan. La Hermosura tiene un desvarío y el Rey le acude y desea tenerla dejándose llevar por sus pasiones, ante esta visión el Autor dice que cada quién actúa según su albedrío y él no puede intervenir sólo, la Ley recuerda que se debe obrar bien, que Dios es Dios. Asimismo es bueno la comunicación en el común camino que recorren, que sin ella no hubiera mundo. El Rey dice que diga un cuento cada uno, pero la Discreción sugiere que expongan su pensamiento cada uno. El Rey manifiesta su pensamiento haciendo gala de sus posesiones, sus riquezas, palacios y poderes; pero el Mundo le dice que pida ciencia para gobernar como Salomón, es en eso que la Voz le dice que su papel ya acabó y que debe quiera o no quiera salir por el camino del Ataúd, pidiendo perdón el Rey por sus errores, acaba bien su papel, pero rápido será olvidado muy a pesar que buena hacienda les ha dejado.
Toca a la Hermosura decir su pensamiento quien se ufana de que todo lo puede conseguir con sus encantos y si es posible de reyes y si el hombre es un pequeño mundo, la hermosura es un pequeño cielo. Pero la Voz le dice que su papel ya terminó y por bella flor que sea le llegará la marchitarían, la Hermosura contestará que la belleza es eterna y la Voz le dirá que la belleza en el alma es eterna pero en el cuerpo es mortal flor, ante dicha sentencia la Hermosura se retira hacia el Ataúd arrepentida de haber hecho bien su papel. El Rico la echará de menos, el Labrador dice que la extrañara mientras tenga pan, vino y lechón, al pobre no le va ni le viene su ausencia.
Igualmente el labrador tiene que acabar su papel y diciendo que es duro trabajar la tierra, arrancar frutos al suelo, pero todo se lo debe a Dios y darle gracias por su labor, acabando bien su papel.
Es el turno del Rico que dice que siendo tan corto el transcurrir de la vida, hagamos dios a nuestro vientre y comamos, bebamos que mañana moriremos y se va, demostrando gentilidad en su alma.
Al ser el turno del pobre, para finalizar su papel, el irse a morir será el alivio de todos sus pesares, todo echa la culpa porque nació en pecado. Ambos son llamados para salir juntos, Rico y Pobre; el uno se va aliviado y el otro apesadumbrado por que deja el corazón en su hacienda.
La última en irse será la Discreción, que se declara ser parte de la Religión y recomienda que mañana viendo los yerros de la comedia corrijan los errores de hoy. Se cierra el globo de la tierra.
Ahí surge el Autor anunciando el premio o castigo que dará a los actores según su participación en la Comedia y se cierra el globo celestial.
Ahora el Mundo, después de la Comedia, se pone a pedir todos los aparejos dados a los actores, primeramente lo hace con el Rey dejándole desnudo y diciéndole que todo fue prestado para esta comedia y que otros también esperan los dones de Rey. Similar quiere hacer con la Belleza, pero no puede recuperar la belleza porque todo se quedó y destrozó en la sepultura, el Mundo se lamenta de lo efímero que es la belleza. El Labrador devuelve el azadón, dando a conocer de su labor no apreciada y vilipendiada. Ahora toca salir juntos al Rico y al Pobre, el primero se resiste a salir del Mundo, pero el segundo lo hace sin pesar. El Mundo le quita las joyas al Rico pero al pobre no tiene qué quitarle. Sale el Niño, le dice que no tiene nada que devolverle porque ya nació en la sepultura. Sale la Discreción, el Mundo le pide que devuelva los cilicios, disciplina y abstinencia; no la quiere entregar porque las buenas acciones no se puede deshacer del hombre.
Ahora todos se van lamentándose de no haber tenido más reinos, riquezas, beldad, trabajo, sufrimiento; reflexionan de cómo fueron recibidos y de cómo ahora son despedidos, el Pobre les recuerda que el único consuelo es la oferta del Autor que les tiene reservada una cena, como premio por su buena actuación en la Comedia ante lo cual le reprochan el Rey, el Rico, la Hermosura sobre su atrevimiento de ir junto con ellos, a lo que la Discreción les recuerda que en el sepulcro todos hemos sido igualados, que en una pobre mortaja no hay distinción de personas. Similar, el Labrador le contesta al Rico que le reprocha porque va delante suyo, sombra eres del sol que fuiste.
Se abre el globo del cielo y espera el Autor frente a una mesa que contiene el pan sagrado que todos ansían y veneran, llama primero al Pobre y a la Discreción y les ofrece el alimento celestial y estos se siente infinitamente complacidos por haber sufrido y ser sometido a rigores en la vida terrenal. A la Hermosura, al Rey y al Labrador les asigna el purgatorio por su arrepentimiento antes del sepulcro; el Rico es condenado a sufrir el castigo divino sin esperanza de perdón. El Niño es quién manifiesta que no tiene ni pena ni gloria.
Finalmente, el Autor indica que en el cielo los ángeles, en la tierra los hombre y en el infierno el demonio, todos se postran ante el pan y le guardan honras y alabanzas y ordena que se oigan música de chirimías y cantos del tantum ergo.

El Mundo para finalizar dice: Y pues representaciones esta toda vida / merezca alcanzar perdón de las unas y las Otras.

Fuente: UNSAAC